2016-02-14

12x10 - Potíže s genetikou

Judy Robbins, manželka patologa Ala Robbinse, objeví v jejich ložnici mrtvého nahého muže ležícího v posteli. Všechno nasvědčuje tomu, že ho zabila na romantickém rande, ale Judy protestuje a tvrdí, že s dotyčným mužem nic neměla a manžela nikdy nepodvedla. Kriminalisté by jí rádi uvěřili, jenže všechny důkazy směřují proti ní, a tak ji musí brát jako podezřelou z vraždy.

Naštěstí se v zamotaném případu následně vynoří další důkazy a jiní podezřelí. Mrtvý byl genealog, pomáhal Judy sestavit Alův rodokmen a při hledání rodinných vazeb, narazil na něčí přísně střežené tajemství, což ho s největší pravděpodobností stálo život.

Původní název dílu: Genetic Disorder


Hlášky z dílu:

dispečerka: Ne, paní, hasiči vám nebudou lovit krysu z bazénu. Ne, ani když je velká jako pes.

Jim: Takže vy a ten... Dan Traxler jste spolu bádali?
Judy: A to jste se svlékli a začali bádat v posteli?

D. B. ověřuje možnou délku telefonátu jako alibi z terasy a doopravdy při tom volá manželce.
D. B.: To bys měla vidět, jim ty pelargonie rostou mnohem líp než nám!

Diskutují o D. B.ho náročnosti.
Henry: Už vyřvával tvý jméno?!
Greg: Jo a já to beru jako hodně uznalej pokřik.

Hodges: Když si já pouštím Sexual Hearing, je to předehra.
Greg: Pouštět to sám sobě se nepočítá.