2016-06-05

7x19 - Jídlo za nápad

Na jarním potravinovém trhu v umělecké čtvrti SoHo se koná malý gurmánsky festival. Na něm se zastaví i doktor Sheldon Hawkes se svoji novou přítelkyní Camille Jordanson, jenže když si v nejbližším mobilním bufetu s názvem World on Wheels objednají jídlo, dodávka jim najednou vybuchne před očima i s jeho majitelem, Derbym Chasenem. Při následné prohlídce pak najdou podomácku vyrobenou bombu umístěnou u propan-butanové lahve a na zástěře oběti zase stopy žláz čínské jeskynní vlaštovky, které vyšetřovatele přivedou nejen k exotickému jídlu, polévce z ptačího hnízda, ale i bývalému zaměstnavateli oběti, Broxtonu Langleymu. Ten Derbyho nedávno propustil ze své restaurace, když zjistil, že pracuje ještě i v pojízdném bufetu a krade mu vzácné recepty. V rozčílení ho uhodil lisem na brambory a způsobil mu modřinu na hrudi, ale zabít ho neplánoval. Kdo tedy ano?

Na Derbyho si stěžovalo mnoho místních obyvatel a podnikatelů, mezi jinými i prodavač hot-dogů Odelin Gonzales, kterému neustále ruinoval obchody, když nelegálně parkoval blízko jeho stánku a odlákal mu stálé zákazníky, ale ani to není úplně správný směr. Teprve když v explodované dodávce najdou adresu hotelu, ve kterém si v době zločinu rezervoval pokoj jakýsi Gus Stilton, pohnou se dál. Vyjde totiž najevo, že Derby nebyl jediným vlastníkem cateringové dodávky, měl jen 50% podíl, přičemž druhou polovinu vlastnil Stilton. Mobilní bufet mu sloužil jako zástěrka pro organizování prostituce v ulicích města a Derby mu chtěl zabránit v prodeji sexu z dodávky, která sloužila i jako operační středisko jeho pouličního gangu. Ale proč by šéf organizovaného zločinu a gangu s pouličními prostitutkami ničil svůj vlastní majetek, když kšefty šly tak dobře? To se nemohl kolegy zbavit jinak? Nebo to byl přece jen někdo jiný?

Původní název dílu:  Food for Thought



Poznámka: Jako člen studentského bratrstva se zde mihnul Brandon Jones, který si v CSI zahrál syna D. B. Russella, Charlieho.


Hlášky z dílu:

Hawkes: Máš na mě špatný vliv. Ale líbí se mi to.

Mac: Neztrácej čas. Našel jsem stopy diaceton triperoxidu.
Don: ...ten asi nebude moc dobrý?

Danny: No a co onehdy ta snídaně do postele?
Lindsay: Před dvěma roky! Na Den matek.
Danny: To už jsou dva?

Lindsay: Chci ovesnou kaši, dvě smažená vejce, párek a bílý toast se spoustou másla. Tak, jak to dělávají na Bleecker. A dál dvojitý cheeseburger s velkými hranolky a zmrzlinový pohár z Madison Square Park. Nejsem těhotná, jen hladová!

Adam: Macu, když na tebe pták plivne, je to stejný štěstí, jako když se na tebe...?